Kyoto Cloisonne / Guinomi / Windgott und Donnergott
Bevor Sie kaufen
Das Suigenkyo Online -Shop trägt handgefertigte Werke von Handwerkern aus ganz Japan.
Bitte beachten Sie, dass das Design usw. aufgrund der handgefertigten Art des Produkts geringfügig vom Foto abweist.
Bitte beachten Sie, dass es möglicherweise zu einer Verzögerung besteht, die Bestandsaufnahme einzigartiger Artikel widerzuspiegeln, da sie auch von den Handwerkern verkauft werden und möglicherweise nicht vorrätig sind. In solchen Fällen stornieren wir Ihre Bestellung.
Versand
- Bestellungen über 150 US -Dollar qualifizieren sich für den kostenlosen Versand.
- Bestellungen unter 150 USD ergeben eine Versandgebühr, die automatisch an der Kasse berechnet wird.
Zoll und Mehrwertsteuer
- Bitte beachten Sie, dass sich zum Zeitpunkt der Lieferung die Zollaufgaben und die Mehrwertsteuer bewerben können.
- Der Kunde ist für die Zahlung von Zollaufgaben und Mehrwertsteuer verantwortlich.
- Zollaufgaben und Mehrwertsteuer sind nicht erstattungsfähig.
※ Es wäre geschätzt, wenn Sie die Zollaufgaben im Voraus auf der Zollwebsite Ihres Landes überprüfen könnten.
Lieferservice
- Japan Post
- DHL
Lieferzeit
- Wenn der Artikel auf Lager ist, wird er innerhalb von ungefähr einer Woche versandt.
- Wenn der Artikel nicht vorrätig ist, variiert die Produktionszeit je nach Produkt. Bitte überprüfen Sie den Liefertermin im Abschnitt Material und Vorsicht der Produktbeschreibung.
Zuletzt aktualisiert: 9/3/2024
Produktbeschreibung: Warum ist es so teuer?
Produktgeschichte
Allgemeine Produktinformationen
Dieser Cloisonne -Schluck ist mit einem mächtigen Windgott und einem donnernden Gott dekoriert, der in reinem Silberdraht gerahmt ist.
Das feste Gewicht und die Textur der Cloisonne -Ware unterscheiden sich von Keramik- und Glaswaren und einer der einzigartigen Reize der Cloisonne -Ware.
Wie wäre es, wenn Sie es verwenden, um Ihren Lieblingssake oder für einen besonderen Anlass zu begleiten?
Was sind der Windgott und der Donnergott (Fujin und Raijin)?
Der Windgott und der Donnergott sind Götter, die in japanischen Legenden und Mythen erscheinen und als Verantwortung für Wind und Donner angenommen werden.
Der Windgott und der Donnergott sind Götter, die die Natur regieren und seit der Antike mit der Ehrfurcht japanischen Menschen vor der Natur verbunden sind.
Zusätzlich zum Abspalten von Pech soll der Gott Regen und Fruchtbarkeit bringen, das Böse abwehren und Erfolg haben und vor Naturkatastrophen schützen.
*Es dauert ungefähr 3 Monate ab dem Zeitpunkt der Bestellung, da es sich um ein Produkt ausgestattet handelt.
Produktgeschichte
Wann begann dieses Handwerk zu basteln? : Vor 160 Jahren / 1868AD / Meiji -Zeit in Japan
Kyoto Cloisonné, ein traditionelles japanisches Emailware -Handwerk, tauchte im späten 19. Jahrhundert während der Meiji -Ära (1868–1912) auf. Von westlichen Kunst beeinflusst, perfektionierten Künstler wie Namikawa Yasuyuki die komplizierte Technik, farbig in Metall zu verschmelzen. Kyotos Cloisonné -Handwerker wurden für ihre exquisite Handwerkskunst und Liebe zum Detail bekannt und zeigten häufig komplizierte Designs, die von Natur, Mythologie und traditionellen japanischen Motiven inspiriert sind. Diese Kunstform erreichte im frühen 20. Jahrhundert ihren Zenith, nahm jedoch mit dem Aufkommen des Zweiten Weltkriegs ab. Heute wird Kyoto Cloisonné als Beweis für das japanische künstlerische Erbe gefeiert, wobei zeitgenössische Künstler seine reiche Geschichte weiterhin ehren.
Handwerkergeschichte
Handwerksprofil
Hiromi Art
Seit seiner Gründung in Kyoto im Jahr 1970 produziert Hiromi Art seit über 50 Jahren Kyoto Cloisonne Emaille Ware.
Sie sind besonders über die Schönheit der Farbe. Jede Farbe wird sorgfältig mit der Farbe der Glasur geschichtet und ist das Ergebnis von vielen Jahren akkumulierter Techniken.
Sie glauben, dass "alt, aber neu" das traditionelle japanische Handwerk von heute ist, und sie schaffen jeden Tag neue Cloisonne -Emaille -Ware, während sie die alten Traditionen berücksichtigen.
Handwerker Leidenschaft
"Verpflichten Sie die Straßen von Kyoto erneut mit Cloisonne."
Alte Cloisonne -Emaille -Ware wird immer noch in Tempeln verwendet. In der Edo -Zeit wurde Cloisonne Emaille für Schiebetür ziehen, Zigarettenkoffer und viele andere Dinge.
Heutzutage wird Cloisonne Emaille immer weniger verbreitet, so dass wir hart daran arbeiten, die Straßen von Kyoto wieder mit Cloisonne -Email zu machen.
Ihr Beitrag zum Handwerker
Kundenstimme
Aufgrund der Marktstruktur (Link für vollständige Artikel sind unten angeschlossen) hat Craftsman nicht gewusst, wer der Kunde ist und wie der Kunde auf ihre Arbeit reagiert. Wir haben auf der Kaufseite eine "Nachricht an Craftsman" -Box erstellt. Wir werden jeden Handwerker alle Botschaften übermitteln. Unsere Überprüfung wird auch an Craftsman weitergegeben, also hinterlassen Sie Ihren Kommentar und Ihre Bewertung im Abschnitt Überprüfung!
Einkommen für Handwerker: Handwerker erhalten nur weniger als 10% des Verkaufspreises?
Wie oben beschrieben, hat Craftsman die letzte Phase des Vertriebskanals nicht kontrolliert, was zu einem Verkaufspreis ohne Handwerksanerkennung von Drittanbietern festgelegt wird. Es gibt einige Fälle, in denen Handwerker nur weniger als 10% des Verkaufspreises vergeben werden. Wir versprechen unserem Kunden / Handwerker, dass wir den fairen Handel mit Handwerkern in unserem Vertrag anbieten!
Wir haben einen Artikel über das obige Problem und unsere Herausforderung gemacht. Bitte lesen Sie eine Lektüre aus dem folgenden Link.
Aktueller Stand des Handwerksmarktes / Vorteile von Suigenkyo
Messung
Breite: 9,5 cm
Tiefe:9.5cm
Höhe: 4 cm
Gewicht: 160g
Material und Vorsicht
Materialien
Kupfer
Glasglasur
Vorsicht
Individueller Unterschied
Jedes Stück ist handgefertigt, daher gibt es auch in derselben Serie individuelle Unterschiede. Wir hoffen, dass Sie die Veränderung durch handgefertigtes Veränderung verstehen.
Auf Bestellung
Grundsätzlich wird dieses Produkt auf Bestellung hergestellt, daher dauert es ungefähr 3 Monate von der Bestellung bis zur Lieferung. Bitte beachten Sie, dass die Lieferung aufgrund von Materialknappheit oder Verzögerungen beim Produktionsprozess möglicherweise unvermeidliche Verzögerungen geben.