【Kyo-Hyogu】 Entrevista con Mitsunori Onozawa

Kyo-Hyogu Onozawa Studio se encuentra en Kamigyo-Ku, Ciudad de Kyoto. Existe el taller en un área residencial, y el taller no tiene televisión y radio. Era el lugar solo para centrarse en el trabajo de Craftsman. Después de entrar en el estudio, el Sr. Onozawa nos recibió con una sonrisa amistosa. Entrevistamos al Sr. Mitsunori Onozawa, un artesano de Hyogu al estilo Kioto (también conocido como Kyo-Hyogu). No solo se centra en el trabajo original de Hyogu, como pinturas y caligrafía para apreciar, sino que también crea paneles de arte mediante el uso de sus propias técnicas de Hyogu. 

— ¿Puede contarnos sobre sus antecedentes?


Nací en Setagaya-Ku, Tokio. Viví en Tokio hasta la escuela primaria, y después de eso, vivía en la ciudad de Yokohama en la prefectura de Kanagawa. Me quedé en la ciudad de Yokohama desde la escuela secundaria hasta que llegué a Kioto cuando tenía 21 años para hacer este trabajo.

— ¿Puede presentar su trabajo actual?


Hago todo tipo de trabajo de montaje, como hacer pergaminos colgantes básicos, pantallas plegables y puertas correderas. También hago "fusuma" (puertas correderas japonesas) para la sala de la ceremonia del té y aplico "shoji" (puertas correderas de papel). Estos son los trabajos básicos de un artesano de montaje. Dado que el trabajo de un Hyogu Craftsman es esperar un pedido de los clientes y luego ofrecer mis habilidades, me pregunté si había algo que pudiera hacer activamente, y he comenzado a hacer paneles de arte utilizando la técnica de "pegado" de Hyogu desde el pasado. un par de años atrás.

— ¿Tiene una preferencia particular en su método de trabajo?


Se trata de prestar atención a los detalles de mi trabajo. Hago mi trabajo de tal manera que cuando otros ven mi trabajo, sentirán una sensación de emoción. Creo que es difícil para las personas dar el 100% por todo en el trabajo, pero trabajo con mi visión de que trato de poner mi dedicación de manera lenta y estable para mi trabajo. A partir de esto, cuando las personas ven mi trabajo, pensarán que es intrincado en cada detalle.

— ¿Por qué decidiste convertirte en un artesano de Kyo-Hyogu?


No era de la familia de Hyogu-Maker ni nada de eso. Cuando era joven, estaba en una banda de música y fui a una escuela de música. Iba a trabajar para una empresa relacionada con la música en Tokio, pero no era tan fácil encontrar un trabajo ya que había un período en que los cazadores de empleo no podían encontrar ningún trabajo después de que estallara la economía de burbujas. Estaba pensando en lo que quería hacer allí. Mientras pensaba en mi futura carrera, me di cuenta de que hay un pariente que era dueño de una tienda de Hyogu. Desde que era niño, siempre había disfrutado elaborando y haciendo cosas, así que me permitieron visitar la tienda. Después de visitar la tienda de Hyogu, pensé que es un trabajo interesante. Cuando comencé a trabajar allí, descubrí que es una industria muy profunda, y he estado haciendo este trabajo durante casi 29 años.

¿Hay alguien que admires?


Sí, es mi maestro en el lugar donde entrené. Ha sido un creador durante mucho tiempo y es 20 años mayor que yo, pero podría pensar fuera de la caja y está abierto a buenas opiniones de quienes lo rodean. Es un viejo artesano, pero es muy flexible y todavía está creciendo rápidamente como artesano, y ese es el tipo de persona que quiero ser.

-¿Tienes algún pasatiempo?


Mientras estaba en una banda, hago cosas relacionadas con la música y toco la guitarra. También me gusta ver películas, y la película llamada "The Blues Brothers" es mi favorita. Estoy solo en mi lugar de trabajo, así que escucho música y me relajo mientras trabajo (risas).

—Be que has estado trabajando solo durante mucho tiempo, pero ¿tienes algún estrés?


Hay momentos en que siento estrés y cuando no lo hago. Mientras trabajo solo, puedo tomarlo con calma si quiero. Sin embargo, si lo tomo demasiado fácil, habrá repercusiones más tarde, y todo será mi responsabilidad, por lo que trabajar solo tiene lados buenos y malos. Cuando me estreso, generalmente veo películas para deshacerme de ellas.

— ¿Cuál es la perspectiva para el futuro?


La técnica del Hyogu se introdujo originalmente en China y se desarrolló en Japón, por lo que es una técnica que no se puede ver mucho en todo el mundo. Dado que se desarrolló en Japón, el nivel de técnica es más avanzado que los chinos, y la habilidad de nivel superior en Japón significa que puede hacer la mejor calidad del mundo. Por lo tanto, me gustaría expandir mi negocio a globalmente y difundir la técnica de Hyogu, incluidos no solo pergaminos colgantes y pantallas plegables, sino también paneles de arte, en todo el mundo.

— ¿Tienes un mensaje para los jóvenes que quieren convertirse en artesanos?


La gente tiende a pensar que ser un artesano es difícil, pero eso no es cierto. En el pasado, solía haber algunas reglas estrictas, como sin vacaciones, pero ese no es el caso hoy en día. Me gustaría que los jóvenes que quieran convertirse en artesanos trabajen sin ninguna presión. Creo que ahora el medio ambiente es acogedor para cualquiera que quiera convertirse en un artesano. Aunque no es un trabajo fácil de hacer, no importa si eres hábil o torpe con tus manos; Cualquiera puede hacerlo si lo desea. Me gustaría que cualquiera lo intente si está interesado en la industria de la artesanía.

¡Puedes ver el proceso de creación en YouTube!

Entrada antigua De regreso Entrevistas artesanales Publicación más reciente