【Nishijin Ori】 Entrevistado con Hironori Fukuoka "Tengo que probar cosas nuevas para preservar la tradición de Nishijin Ori"

Fukuoka Weaving Co., Ltd. está expandiendo su actividad comercial en varios campos, como la purificación del lago de agua y las bolsas de producción, además de tejer. Hablamos con Hironori Fukuoka, un artesano tradicional de cuarta generación para Nishijin Ori, en la fábrica ubicada en una zona residencial en Kamigyo-Ku, Kyoto. 

¿Podrías hacerme saber sobre tus antecedentes desde la infancia?


Nací en Nishijin en abril de 1970. Nací en Kioto, después de haber asistido a escuelas locales hasta los 18 años. Había muchas cosas que quería hacer, pero las mantuve embotelladas dentro de mi corazón y comencé a trabajar para Fukuoka Weaving Co., Ltd. en 1989 (edad de 19).

―HOW fue los primeros años después de que comenzó a trabajar?


Mis mayores eran muy estrictos. Me dijo que debería aprender un trabajo observando el trabajo de mis adultos mayores. En la etapa inicial, enfrenté muchas dificultades, pero traté de superar esos desafíos a mi manera. Trabajé muy duro en mi trabajo, pero cuando la economía de la burbuja japonesa estalló en 1990, el número de pedidos para Nishijin Ori disminuyó repentinamente. Todo lo que había hecho hasta ese momento había cambiado. Para ser honesto, no sabía qué hacer. En 1998, a la edad de 29 años, me convertí en el representante de la compañía. No me vi obligado a hacerse cargo del negocio, pero tomé la decisión de preservar la tradición que había estado vigente desde 1902.

-¿Tienes algún pasatiempo?


Solía ​​jugar al golf, pero ahora no tengo tiempo libre ... Ahora hacer mi trabajo ya se ha convertido en un pasatiempo, y sobre todo, disfruto de mi trabajo.

¡Será bueno divertirse en el trabajo! Pasemos al entorno actual del mercado. La industria artesanal tradicional en sí misma se está volviendo reducida en este momento. ¿Cuál es su compromiso con el hecho de que a veces las tendencias modernas y las intenciones de los artesanos no coinciden?


 Quiero continuar con mi trabajo textil y hay muchas cosas que quiero preservar. Creo que tengo que trabajar en cosas nuevas si quiero preservar esta artesanía. Incluso si no es la producción hereditaria, lo más importante que necesito preservar son las habilidades tradicionales.

“¿En qué actividades específicas participaste?


Cuando ocurrió el gran terremoto de Hanshin-Awaji, estaba reparando edificios usando fibra de carbono y me pregunté si las técnicas textiles de Nishijin se pueden usar allí. Traté de crear textiles de fibra de carbono con prueba y error. Finalmente, completé el producto en 2003, pero ya había poca demanda de trabajos de reparación. Pensando en hacer algo diferente, me uní a un proyecto para limpiar un lago en la prefectura de Gunma como una nueva iniciativa. En esa área, había muchos olores japoneses, y la industria local dependía de ellos. Sin embargo, después de que los olores japoneses no fueron atrapados en el área, asumí el desafío de usar fibra de carbono para limpiar el agua. Como resultado, el proyecto tuvo éxito y la gente pudo ver los olores japoneses nuevamente. La industria local parecía volver a la normalidad, pero había un nuevo problema. La fibra de carbono se rompería debido al flujo de océanos o ríos. Después de escuchar esto, tomé mi propia tela y demostré su fuerza. Desde entonces, he estado poniendo mi esfuerzo en limpiar ríos y océano en todo Japón.

“No sabía que las técnicas textiles de Nishijin se usaban en dicho campo. ¡Eso es increíble! ¿En qué formas esperas preservar los textiles de Nishijin en el futuro?


No tengo resistencia a la fusión de nuevas tecnologías y cultura. Al incorporar esos factores, quiero preservar el textil original. Al colaborar los diversos tonos y técnicas de los textiles de Nishijin con otras cosas, quiero que la grandeza de los textiles de Nishijin sea reconocida no solo en Japón sino también en todo el mundo.

¡Puedes ver el proceso de creación en YouTube!

Entrada antigua De regreso Entrevistas artesanales Publicación más reciente