【Kyo-yuzen】 Entretien avec Akihiro Uenaka

Huduru Kogei est un atelier à Kadonooji Hachijo, préfecture de Kyoto, qui traite la feuille d'or utilisée à Kyoto Yuzen. Le nom «huduru» est écrit avec le caractère chinois «Two / 二» et le mot pour oiseau, «tsuru / 鶴». Lorsque nous avons demandé pourquoi ils utilisaient ce nom, Akihiro Uenaka, que nous avons interviewé pour cet article, a répondu d'une manière amicale. C'est un artisan qui décore Kimono avec une feuille d'or à Huduru Kogei. Il ne connaît pas l'origine de la prononciation, mais les parents de M. Kaminaka sont de Tsurugaoka / 鶴ケ丘, et il a choisi le nom «Huduru» lorsqu'il est venu à la ville à partir de là. Dans cette interview, nous lui avons posé des questions sur ses antécédents et sa vision de l'avenir. 

—Quelle l'enfant étiez-vous quand vous étiez enfant?


Je pense que j'étais un enfant normal quand j'étais petit. J'adore l'art et l'artisanat depuis que je suis enfant. Même si j'étais bon, je ne pense pas que j'étais le meilleur de ma classe. Il y avait d'autres enfants dans ma classe qui étaient bien meilleurs que moi (rires). Pendant mes jours de congé, j'étais obsédé par la pêche et je faisais mes propres leurres de pêche à la sculpture sur bois. J'ai adoré faire des choses!

- Vous avez été impliqué dans des activités de club lorsque vous étiez étudiant?


Je suis membre du Table Tennis Club depuis Junior High School et j'ai l'habitude de jouer dans des matchs jusqu'en 2015, mais maintenant j'aime jouer avec mes amis au club sportif local. Quand j'étais plus jeune, je ne me souciais pas des douleurs musculaires et je ne comprenais pas ce que les personnes âgées disaient: "J'aurai une douleur musculaire en deux jours." Récemment, cependant, j'ai ressenti ce qu'ils disaient à l'époque (rire). Je me fâche toujours au moins une fois par an, et je sens que mon corps est affaibli. Je ne peux plus faire de Chiquita, une technique que j'ai utilisée au cours des dernières années, avec une épaule congelée. La raison pour laquelle je me suis retiré de jouer au tennis de table est parce que je me suis cassé l'épaule.

- Qu'est-ce qui vous a décidé de poursuivre une carrière dans l'artisanat?


J'ai décidé de poursuivre une carrière dans le métier lorsque j'étais étudiant en deuxième année dans mon lycée et quitte mon club de tennis de table. J'ai commencé à jouer au tennis de table à l'âge de 14 ans, mais je savais que les gens qui avaient commencé à l'âge de 2 ou 3 ans participent à des tournois nationaux ou aux Jeux olympiques. J'ai réalisé la différence de capacité lorsque j'ai rejoint l'équipe de club la plus forte de Kyoto après être entrée dans mon lycée. Je pensais que «votre carrière de tennis de table peut être déterminée dépend du moment où vous commencez à jouer.» Je cherchais quelque chose à faire pendant les vacances d'été après avoir quitté le tennis de table et mon père s'est approché de moi et m'a demandé de faire un pas dans l'industrie artisanale. Je ne sais pas si mon père s'attendait à ce que cela se produise, mais il avait déjà décidé où j'allais m'entraîner (rires).

- Alors, avez-vous rejoint l'entreprise familiale lorsque vous avez obtenu votre diplôme d'études secondaires?


Non Après avoir rejoint l'atelier, on m'a dit que c'était l'un des trois ateliers les plus difficiles à former à Kyoto (rire). Cependant, il y avait beaucoup de travail par rapport à maintenant. Chaque jour, un grand nombre de demandes ont été apportées avec des boîtes en carton. J'ai été exposé à beaucoup de nouvelles colles, feuilles et nouvelles techniques que je n'avais jamais vues dans mon entreprise familiale. Pour être honnête, je pensais arrêter à plusieurs reprises, mais mon père était dans les mêmes affaires que moi, et je savais que je ne pouvais pas lui apporter la honte, donc j'étais patient.

- y avait-il quelque chose qui vous souciait pendant votre formation?


Au début, j'étais obsédé par l'apprentissage des techniques. Quand cela faisait quatre ans depuis ma première formation, j'ai pensé que je voudrais fabriquer des produits originaux en dehors de mes principales activités. Je pensais que l'industrie artisanale et kimono diminuerait à l'avenir, et cela m'a fait penser que je devrais commencer à créer quelque chose de nouveau. De nos jours, je pense qu'il est normal parmi les artisans de développer leurs produits d'origine, ce qui n'est pas leur principale ligne de travail. Mais à ce moment-là, personne ne faisait ça. D'autres artisans m'ont dit à plusieurs reprises: «Pourquoi avez-vous besoin de faire cela?» et «Concentrez-vous sur le travail que vous avez maintenant».

- Après que vous ayez terminé votre formation, êtes-vous immédiatement retourné chez vos parents pour travailler avec votre père?


Oui, mais il n'y avait pas de travail du tout à ce moment-là. Ce n'était pas comme si je travaillais dans la bonne volonté. Donc, j'ai commencé à faire du travail petit à petit car mon père pouvait me présenter quelques-uns de son acquittement avec qui je peux travailler. De plus, j'ai continué à essayer de développer de nouveaux produits tels que les sacs et le portefeuille et les vendre tout en faisant mon travail principal. Après cela, j'ai enregistré une marque pour ma marque appelée «Wokashi». De plus, j'ai commencé à faire des assiettes en verre dorées avec l'introduction de mon frère, ce qui m'a apporté quelques occasions à être invitées à développer de nouveaux produits par des entreprises intéressées par mon travail. À cette époque, seules quelques personnes faisaient quoi que ce soit à l'exception de Kimonos, donc je pense que j'étais une sorte de pionnier dans ce domaine.

- Quand j'ai vu pour la première fois les assiettes en verre dorées, j'avais toujours le stéréotype selon lequel Kyo Yuzen = Kimono, j'ai donc été surpris quand j'ai entendu que la technique de Kyo Yuzen était utilisée pour les plaques!


Je crois toujours que de telles informations n'ont pas de sens à moins que de nombreuses personnes ne le connaissent. C'est pourquoi j'écris un blog depuis environ 8 ans maintenant et continue de partager régulièrement des informations. Récemment, j'ai également commencé ma page Instagram!

- J'ai déjà parlé avec de nombreux artisans, et je vois souvent des gens qui ne connaissent pas la technologie numérique, car l'industrie est soutenue par des générations plus âgées. Y a-t-il quelque chose qui vous donne envie de partager vos informations sur les réseaux sociaux?


Je pensais qu'il était essentiel de partager des informations au moment où l'un de nos clients de Tokyo a fait faillite. Il y avait quatre magasins à Tokyo qui transportaient des produits Huduru Kohgei, et dès qu'ils ont fait faillite, j'ai réalisé à quel point ces quatre magasins étaient importants pour nous, et j'ai commencé à penser que nous devons partager notre activité commerciale. Avec les sites de réseaux sociaux modernes, la plupart des informations ne peuvent pas être empilées dans la tête des gens après 24 heures. De cela, je me concentre sur la rédaction d'informations uniques et je le fais depuis 8 ans maintenant. De plus, pour ma chaîne YouTube, je manque parfois de mon idée, donc chaque fois que je trouve une nouvelle idée, j'essaie de l'écrire!

- y a-t-il quelqu'un que vous admirez?


Mon père, Kotaro Motohashi, peut certainement être celui-là mais aussi une autre personne qui m'a influencé est M. Mitsumasa Wada. M. Wada est une légende qui a développé le Kyo Yuzen moderne! Il a développé tous les outils, colles et matériaux utilisés dans les métiers d'or surclai. Je crois que Overglaze Gold Crafts n'exsiste pas aujourd'hui sans M. Wada et d'autres artisans d'or de sur-glaçage. Par exemple, la résine d'amidon était le matériau principal, mais il a identifié le fait que les cafards le mangeraient et que la texture de l'artisanat devienne plus difficile. De cela, M. Wada a développé une résine synthétique qui peut surmonter ces difficultés. De plus, il a utilisé la feuille d'or pour produire le flou doux de Yuzen, et je pense également qu'il a un sens exceptionnel de la palette de couleurs. C'est aussi M. Wada qui a fait le terme Kinsai Yuzen, qui est désormais courant. Je le vois de temps en temps lors des réunions et je ne peux pas arrêter de lui montrer mon respect.

- Enfin, que souhaitez-vous dire aux jeunes qui entrent dans l'industrie artisanale?


Je pense qu'il est important d'être préparé à quoi que ce soit. Bien sûr, l'argent est important. Pour entrer dans cette industrie, vous aurez besoin de diverses choses telles qu'un atelier, des outils, etc., et en ce qui concerne les documents, vous devrez peut-être payer des dépenses chaque mois. Par conséquent, je pense qu'une certaine préparation est nécessaire avant de devenir artisan. Et le reste est votre détermination. Dans le passé, il y avait plus de travail qu'aujourd'hui, car vous pouviez se voir attribuer un client ou être présenté à une enquête. De nos jours, pour le meilleur ou pour le pire, vous devez obtenir votre propre travail. Je suppose que c'est la même chose dans n'importe quelle industrie, mais nous sommes dans l'industrie qui pourraient passer à tout moment, donc si vous faites vos devoirs et bien préparés, je pense que votre carrière s'avérera incroyable !!!

Vous pouvez regarder le processus de fabrication sur YouTube!

Poste plus ancien Retour à Interviews d'artisan Post plus récent